Понятия со словосочетанием «знаменитый капитан»
«Клуб знаменитых капитанов» — популярный многосерийный радиоспектакль для детей, выходивший в СССР с декабря 1945 года до начала 1980-х годов. Персонажами спектакля были герои популярных приключенческих книг.
Связанные понятия
«Лету́чий голла́ндец» (нидерл. De Vliegende Hollander, англ. The Flying Dutchman) — легендарный парусный корабль-призрак, который не может пристать к берегу и обречён вечно бороздить моря. Обычно люди наблюдают такой корабль издалека, иногда в окружении светящегося ореола. Согласно легенде, когда «Летучий голландец» встречается с другим судном, его команда пытается передать на берег послания людям, которых давно уже нет в живых. В морских поверьях встреча с «Летучим голландцем» считалась плохим предзнаменованием...
Fiddler’s Green (в пер. с англ. — «поляна скрипача») — вымышленное место, где находят последний приют погибшие моряки и солдаты.
Подробнее: Фиддлерс Грин
«Чёрная Жемчужина» (англ. The Black Pearl) — вымышленный галеон из серии фильмов «Пираты Карибского моря». «Чёрная Жемчужина» легко узнаваема по своим чёрным парусам. Корабль носил название «Распутная Девка» до того, как был потоплен лордом Беккетом. Позже корабль был поднят со дна Дейви Джонсом после заключения договора с капитаном Джеком Воробьем, который дал кораблю новое название. В первом фильме она называется «почти неуловимой». На протяжении трёх фильмов она легко догоняет и уходит от любых...
Робинзонада — поджанр приключенческой литературы и кинематографа, который, вслед за романом Даниеля Дефо «Робинзон Крузо» (1719), живописует перипетии выживания одного или нескольких людей на необитаемом острове.
Рунду́к Дэ́ви Джо́нса (англ. Davy Jones’ Locker; часто ошибочно называется «сундуком Дэви Джонса», но морской термин именно рундук) — идиома на сленге британских моряков от XVIII века до наших дней, иносказательное название могилы моряков.
Необита́емый о́стров — остров без постоянного населения. Бо́льшая часть всех островов на Земле необитаема.
Маронинг (англ. Marooning) — преднамеренное оставление кого-то в отдаленном районе, например, на необитаемом острове. Слово впервые появляется в письменной форме в начале XVIII в. и является производным от термина марон, беглый раб, который, в свою очередь,может являться искажением исп. cimarrón, означающим домашнее животное (или раба), ставшего "диким".
Подробнее: Высадка на необитаемом острове
Нетландия, Неверленд, Небыляндия, страна Нетинебудет или остров Небывалый (англ. Neverland) — нереальное место, в котором происходит действие произведений Джеймса Барри о Питере Пэне и работ, основанных на них.
«Па́ртия в триктра́к» (La partie de trictrac) — новелла французского писателя Проспера Мериме (1830), помещённая в сборнике «Мозаика» (1833) перед «Этрусской вазой». На русский язык переведена Михаилом Кузминым.
Капитан Железная Голова (фр. Ourson Tete-de-Fer) — роман французского писателя Гюстава Эмара, написанный в 1868 году.
«Приключения Питера Джойса и его спутника Бэка Хаммаршельда в старом и новом свете» — историко-приключенческая повесть Емельяна Ярмагаева из истории Англии XVII века, опубликованная в 1971.
Приключе́нческий фильм (также Авантюрный фильм)— остросюжетный вид игрового фильма, соответствующий приключенческому роману в литературе. В отличие от боевика, в приключенческих фильмах акцент смещён с грубого насилия на смекалку персонажей, умение перехитрить, обмануть злодея. В приключенческих фильмах героям предстоит оригинально выпутаться из сложных ситуаций. Счастливый конец также очень вероятен.
Благородный рыбак, или Выгодная служба Робин Гуда (англ. The Noble Fisherman or Robin Hood's Preferment, также Robin Hood’s Fishing, Child 148, Roud 3958) — народная баллада английского происхождения, входящая в корпус историй, повествующих о Робин Гуде. Она обнаруживается в нескольких бродсайдах и сборниках XVII века и была внесена в реестр гильдии книготорговцев в 1631 году. Наиболее полная версия баллады содержится в так называемом «манускрипте лесников» (Forresters manuscript), обнаруженном в...
«В стране литературных героев» — популярная советская (Всесоюзное радио) и российская (Детское радио) радиопередача для школьников средних и старших классов.
«Дорсай» или «Цикл о Чайлде» — серия романов американского фантаста Гордона Диксона о планете Дорсай, заселённой кастой профессиональных военных.
Ю́нга (от нем. Junge — «мальчик» или нидерл. jonge — «молодой») — подросток на судне, готовящийся в матросы.
Корабельный кот — домашний кот (или кошка), который проживает на борту военного корабля или гражданского судна и фактически является членом экипажа.
Пиратство в XVI—XVIII веках было прибыльным занятием, поэтому удачливым командирам, таким как Эдвард Тич и Генри Морган, удавалось накопить довольно большие сокровища. Существует великое множество легенд, посвящённых пиратским кладам.
Подробнее: Пиратские клады
Капитан и враг англ. The Captain and the Enemy — роман Грэма Грина 1988 года. На русский язык переведён Т. Кудрявцевой. По оценке К. Атаровой, «роман этот во многом необычен для Грина — и силой лиризма, и ослабленностью философско-политической тематики».
Первое русское кругосветное плавание было предпринято в 1803—1806 годах на кораблях «Надежда» и «Нева» под командованием Ивана Крузенштерна и Юрия Лисянского соответственно. Плавание стало важной вехой в истории России, в развитии её флота, оно внесло значительный вклад в изучение мирового океана, многие отрасли естественных и гуманитарных наук.
Морские псы — английские авантюристы или пираты во времена Елизаветы I. Они были активны с 1560 по 1605 год.В 1560 году Джон Хокинс был лидером «морских псов» и предпринимал атаки на испанские корабли в Карибском море. Также они принимали участие в африканской работорговле.Другими известными «морскими псами» были Фрэнсис Дрейк, Рэли Уолтер и Мартин Фробишер.После 1604 года, когда с Испанией был заключен мир, многие из них продолжали пиратскую деятельность у Варварского берега, давая начало англо-турецкому...
Пиратский круг — мореходный маршрут, использовавшийся англо-американскими пиратами, преимущественно в конце XVII столетия и некоторое время в начале 1720-х годов. Корабли, следовавшие по Кругу, начинали путь из западной Атлантики, огибали южную оконечность Африки, делали остановку на Мадагаскаре, а затем брали курс к побережью Йемена или в Индию. Пиратский круг имел множество точек пересечения с маршрутами торговых судов, в частности, принадлежавших Британской Ост-Индской компании.
Первое кругосветное плавание — испанская морская экспедиция под руководством Фернана (Фернандо) Магеллана, началась 20 сентября 1519 года и завершилась 6 сентября 1522 года под командованием Хуана Себастьяна Элькано.
Приключенческий роман (также авантюрный роман, от фр. aventure) — жанр романа, сформировавшийся в середине XIX века на волне романтизма и неоромантизма с характерным для них стремлением бежать от мещанской повседневности в мир экзотики и героизма. В более широком смысле можно говорить о существовании особого авантюрного жанра, или приключенческой литературы, которую отличают резкое деление персонажей на героев и злодеев, «стремительность развития действия, переменчивость и острота сюжетных ситуаций...
Подробнее: Приключенческая литература
Сто лет и чемодан денег в придачу (швед. Hundraåringen som klev ut genom fönstret och försvann) — роман шведского писателя Юнаса Юнассона, написанный в 2009 году. По роману был снят фильм «Столетний старик, который вылез в окно и исчез».
Капитан (итал. Il Capitano, фр. Le Capitan, или Matamore) — персонаж итальянской комедии дель арте, тип военного авантюриста.
Фильм плаща и шпаги (фр. film de cape et d'épée) — жанр историко-приключенческого кино с динамичным развитием действия и фехтовальными поединками. Действие — Европа и её колонии c конца XVI до начала XIX века. Многие фильмы плаща и шпаги представляют собой экранизации романов Дюма. Специфический поджанр составляет кино о пиратах.
Фантастическое путешествие — рассказ о странствиях по вымышленным странам и/или о невероятных чудесах в далеких странах; древнейшая форма повествования (наррации), генетически восходящая к ритуальному посещению того света — «сошествию вниз», «нисхождению» (катабасису).
«Пинкерто́новщина» — детективно-приключенческая литература первых десятилетий XX века, отрицательно оценённая критикой, но крайне популярная среди читателей. Названа по имени главного героя — сыщика Ната Пинкертона. Основные черты: «антипсихологизм и действенность, фабульная напряжённость и сенсационно-уголовная тематика».
Рейд Дрейка на Кадис (англ. Drake's Raid on Cadiz) — нападение английского флота под командованием сэра Фрэнсиса Дрейка на испанскую военно-морскую базу в Кадисе, предпринятое в апреле-мае 1587 года в ходе англо-испанской войны. В англоязычной литературе известно под названием Singeing the King of Spain's Beard из-за выражения самого Дрейка, в шутку сравнившего рейд на Кадис с попыткой «подпалить бороду королю Испании».
Эра пиратства в Карибском море — специфическое явление перераспределения сокровищ, наличных денег и товаров между участниками колонизации Америки в эпоху первоначального накопления капитала, — началась на рубеже XVI—XVII веков и завершилась в 1720-х годах после усиления борьбы флотов западноевропейских наций с пиратами.
«Сказа́ние о ста́ром морехо́де» (англ. The Rime of the Ancient Mariner) — поэма английского поэта Сэмюэла Колриджа, написанная в 1797—1799 годах и впервые опубликованная в первом издании «Лирических баллад». Самая ранняя литературная обработка легенды о летучем голландце. На русский язык вольно переведена Н. С. Гумилёвым в 1919 году.
У́лица Челю́скинцев — название улиц в различных населённых пунктах государств бывшего СССР, хранящее память об участниках неудавшегося зимнего плаванья по Северному морскому пути 1933—1934 годов на пароходе «Челюскин» экспедиции под руководством О. Ю. Шмидта и спасших их полярных летчиках.
Бриганти́на (итал. brigantino — шхуна-бриг, brigantina — бизань) — двухмачтовое парусное судно со смешанным парусным вооружением — прямыми парусами на передней мачте (фок-мачта) и с косыми на задней (грот-мачта). Первоначально бригантины оснащались вёслами.
Весёлые человечки — группа сказочных персонажей, ставших постоянными героями рассказов и комиксов в журнале «Весёлые картинки» (с 1956), а также детских книг и мультфильмов.
Я иду встречать брата — фантастическая повесть (по определению автора — «маленькая повесть») Владислава Крапивина, написанная в 1961 и впервые изданная в 1962 году.
Крушение «Эссекса» — инцидент, произошедший с американским китобойным судном «Эссекс», капитаном которого был Джордж Поллард (младший). В 1820 году в южной части Тихого океана судно было атаковано кашалотом и затонуло, а команда корабля за тысячи миль от берега была вынуждена искать спасение на трёх вельботах. Инцидент вдохновил Германа Мелвилла на написание в 1851 году романа «Моби Дик».
Эдвенчур (англ. Adventure — «Приключение») — игрушечный кораблик, построенный детьми из Шотландии Олли и Гарри Фергюсон. Был создан в 2017 году в стиле пиратского корабля. Стоимость корабля — 40 фунтов стерлингов. Перед путешествием он был модифицирован и снабжён датчиком геолокации и запиской с просьбой способствовать дальнейшему путешествию и информировать семью Фергюсон о находке.
«Великолепные приключения» (проект ВП) — первый российский журнал комиксов, выпускавшийся с 1999 по 2003 год. Автор идеи и главный редактор Дмитрий Смирнов (детский психолог). Всего за 4 года было выпущено 26 выпусков. Жанр сериала можно определить как комедийную воспитательную повесть с элементами фантастики и приключений. Комикс-сериал представлял собой иллюстрированные истории о группе «self-made» молодых людей, живущих полноценной интересной жизнью. Журнал всячески пропагандировал здоровый образ...
Ужасный Генри (англ. Horrid Henry, в первых переводах Гадкий Генри) — знаменитая серия книг английской писательницы Франчески Саймон (англ. Francesca Simon). Каждая из книг описывает приключения маленького проказника Генри. Книги Франчески Саймон пользуются огромной популярностью в Европе. Ужасный Генри в рейтинге любимых детских героев в октябре 2009 года догнал Гарри Поттера и вышел на второе место по популярности среди детей 5-12 лет , оставив позади таких классических персонажей, как Винни-Пух...
«Пять юных сыщиков и верный пёс» (в некоторых переводах известны как «Пятеро Тайноискателей и собака» или просто «Пятеро тайноискателей», англ. The Five Find-Outers) — серия 15 книг английской писательницы Энид Блайтон. Книги из этой серии публиковались с 1941 по 1960 год. Пятеро детей проводят каникулы в маленьком городке под названием Питерсвуд. Каждый раз, когда они приезжают, в Питерсвуде случается преступление, которое юные сыщики расследуют, непременно опережая в этом городского констебля мистера...
Игра́ в
Пустяки́ (англ. Poohsticks), в которой соревнующиеся бросают палочки в текущую реку с моста и ждут, чья палочка первой пересечёт финишную прямую.
«Караве́лла» — пресс-центр и парусная флотилия, созданная 2 июля 1961 года в городе Свердловске писателем В. П. Крапивиным и группой детей.
«Мария Целеста» («Мария Селеста», Mary Celeste, «Мария Небесная») — парусный корабль (бригантина), покинутый экипажем по невыясненной причине и найденный 4 декабря 1872 года в 400 милях от Гибралтара кораблём «Деи Грация» («Dei Gratia», «Божья Слава»). Классический пример корабля-призрака.